segunda-feira, 3 de agosto de 2009

...pelo mundo árabe!

... à chegada às arábias ...
deixo a seguinte mensagem...

أنّ هذا عطل إن غيّرت داخل قمر من [إينسقوكفل] عسل وأنّ أخرى البداية من كثير أنّ سيستعرض للحياة هو.للزوج [أنا] و [أنتنيو] أنّ يكون البداية من طريق [بوتدو] ل كثير سعادة, حالة حبّ وصداقة. أنّ [فلت] الإحساس الآن طفحات ل [ألّ ث] حافات وأنّ مع هو تركتنا يستطيع استمرّت إلى [دفورر] العالم…أنا أعبد أنت [أنا].

Até ao meu regresso!!!

Sem comentários: